About us Our services Process profile Quality management Staff qualification Databases Our certificates 5-point guarantee Vacancies Contact



Logo IQNET Logo DQS
Certified to
DIN EN ISO 9001:2000

Logo DIN EN 15038
Certified to DIN EN 15038
Cert. No. Z2D 07 10 64697 001

Staff qualification - the cornerstone of our success


Specialisation - further training - performance assessment


Our firm's forte is the expertise and creativity of our staff. The high degree of specialisation in the various departments for project management, translation, desktop publishing and quality assurance requires an unrelenting will to innovate and the willingness to play a responsible role in cross-project teams.

Job requirements


The requirements for all translators working for our firm are governed by our customers' high expectations. The minimum requirement is a university education (degree in translation, degree in specialist translation). Furthermore, our experienced linguistic experts thoroughly test the candidates' language and technical skills for their suitability for LÓPEZ-EBRI.

Specialisation


If a candidate proves to be suitable for one or more medical fields on the basis of his/her qualifications and special skills, he or she is given a grounding in all work processes at our firm. The completed translations are carefully proofread by our senior translators. A feedback process pinpoints improvements, which initiate the specialist translator in the stringent linguistic requirements of medDOC®.

Further training


LÓPEZ-EBRI sets great store by the continuous further training of all staff, who deepen their specialist and technical skills through training programmes, and specialise in our customers' individual fields.

Performance assessment


In line with our quality management system all staff undergo regular assessment.
For our translators, in real terms this means ongoing documentation of their work by our proofreaders. This documentation contains detailed notes on the quality of the translations, and also regarding the subject areas and writing skills such as consistency of terminology and style.

Under this tried-and-tested system of quality assurance, one which has been in place for years, medDOC® demonstrably produces excellent results with medical translations.




For instance:
New implant technology for global markets
The easy way to get a good quotation
Corporate Terminology System
For consistent terminology in international enterprises

Download company profile

 
Deutsch   English
Home   Imprint
medDOC® - Medical Translations and Documentation